Suomenkielinen WordPress 2.7 on nyt saatavilla lataussivultamme. Saatavilla on kokonaisen asennuspaketin lisäksi pelkkä kielitiedosto sekä käännöksen työtiedosto oman käännöksen tekemistä varten.
Mikäli löydät käännöksestä virheitä tai haluat ehdottaa parempaa käännöstä – tee se tukifoorumilla.

Hienoa, kiitos!
@Arik: Ole hyvä ja kiitos kannustuksesta!
Kiitos vaan täältäkin! Mitenkäs tämä WP:n suomennos-kuvio nykyään on kun latauspaikka/kääntäjä vaihtuu suht’ usein? Latasin pelkän kielitiedoston, toimii
WP:n käännöspohjat, ohjeet ja ohjelmat ovat aivan yhtä vapaasti jaossa kuin WordPresskin. Kuka tahansa, jota kääntäminen kiinnostaa, voi tehdä oman käännöksen. Itse olen kääntänyt nyt 2.5, 2.6 ja 2.7 sarjat ja käännän todennäköisesti tulevaisuudessakin. Rauli Haverinen teki muutaman käännöksen lähinnä WordPress MU-palveluun, mutta en tiedä aikooko Rauli jatkaa kääntämistä. Tärkeitähän on, että ohjelmisto on saatavilla suomeksi. Omaa versiotani on jaettu muutama tuhat/sarja.
Todella hyvää työtä siellä päässä! Säästätte meiltä kaikilta huomattavasti turhaa vaivaa
Kiitos
Vinkki: Linkki blogrollissa säästää aina muidenkin aikaa ja vaivaa!
Koska sinä käännät bbPressin uusimman version (0.9.0.3)?
bbPressin aiempi kielipaketti eli version 0.9.0.2 kielipaketti toimii siinä suoraan.
Ei ihan. Muutamia juttuja on, jotka evät käänny suomeksi.
Hei, erot 0.9.0.2 ja 0.9.0.3:n välillä ovat niin minimaalisia, että todennäköisesti en lähde kääntämään niitä. Seuraava käännös on odotettavissa, kun versio 1.0 ilmestyy.
O.K
Kiitoksia käännöksistä! Mainio qTranslate liitännäinen (monikielisille sivustoille) lataa käännökset automaattisesti viralliselta palvelimelta http://codex.wordpress.org/Translating_WordPress#WordPress_Localization_Repository , jossa vasta versio 2.2.3 . Ehkä olisi näppärää jaella käännöstä sitä kautta?
Päivitysilmoitus: WordPress 2.8 kielitiedosto suomeksi « Dan Web Design / Daniel Koskinen
Päivitysilmoitus: Daniel Koskinen – WordPress 2.8 kielitiedosto suomeksi